Translated Tube Map

Here’s another subway map, sort of. Every day, more and more people are having graphical fun with a map of the London Underground. Ralf links to one where the names have been “translated” into German. I am told by German-speaking friends, who provided examples, that this is very silly indeed. It’s an example of bilingual humour — the comedy is in the mis-translation, e.g. “Waterloo” to “Wasserklo” (the loo) — that Europeans seem to specialize in.

Comments